皆さんが今使っている教科書では、おぼえなくてもいい漢字に振り仮名がついています。朝日新聞とか毎日新聞など日本の大きな新聞でも常用漢字でない漢字には振り仮名がついています。この振り仮名の習慣は昔からあるものなのです。
これについて説明しますと、昔漢字が日本に入って来た時、日本には文字がありませんでした。そこで漢字を中国語の発音と同じように読みました。例えば、「山」という漢字は昔中国で"san"「雨」は"jiu"と発音されていました。日本人はそれを「さん」「う」と読みました。これが今の音読みになったわけです。ところが、日本にも「やま」「あめ」という「山」「雨」にあたる言葉があったので、「山」「雨」という漢字に「やま」、「あめ」という発音を表す「也末」、「夜麻」、「阿米」、「安女」という漢字を振り仮名としてつけました。つまり、山(也末)、山(夜麻)、雨(阿米)、雨(安女)と振り仮名をつけたのです。「也末」、「夜麻」、「阿米」、「安女」のような漢字を万葉仮名と言います。
この万葉仮名から片仮名とひらがなができました。しかし、そのでき方は少し違います。片仮名はお寺のお坊さんが使いはじめました。お坊さん達は中国から輸入された仏教の本を勉強した時、行間に漢字の読み方や先生の説明を書きました。阿、伊、宇、などと書くより、その一部を使って、ア、イ、ウと書いた方が便利なので、万葉仮名にもとづいた片仮名が多く使われるようになりました。ひらがなの方は、主に女性達が使いはじめました。はじめは、万葉仮名を草書にした草仮名という仮名が使われていましたが、後にこの草仮名をもっと簡単にしたひらがなが使われるようになりました。片仮名は主に辞書などで漢字の発音や意味を書くのに使われ、ひらがなは主として文学の世界で多く使われました。
単語表
3 習慣(しゅうかん)custom
13 お坊(ぼう)さん monk
15 行間(ぎょうかん)between lines
20 世界(せかい)world
読解練習
1.日本の大きな新聞で振り仮名がついているのはどういう漢字ですか。
2.振り仮名の習慣は昔もありましたか。
3.日本に漢字が入って来た時、日本に文字がありましたか。
4.昔日本に中国語の「山」、「雨」にあたる言葉ががありましたか。
5.片仮名を使いはじめたのはだれですか。
6.ひらがなを使いはじめたのはだれですか。
7.片仮名は主として何をするのに使われましたか。
8.ひらがなは主としてどこで使われましたか。
怎Cジケビッチ
「日本を読む」に戻る